Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
bebegim_19
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - bebegim_19
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 15 з 15
1
133
Мова оригіналу
det er det samme når vi læser en tekst. vi er...
Det er det samme når vi læser en tekst. Vi er nødt til at forholde os til den der er fortælleren i teksten for at finde ud af, hvordan vi skal tolke det vi læser.
..
Завершені переклади
bir metni okurken , yaptığımız şey hep aynıdir...
28
Мова оригіналу
jeg syntes ikke det lød sandsynligt
jeg syntes ikke det lød sandsynligt
Завершені переклади
Olası gibi görünmediğini düşündüm.
32
Мова оригіналу
For Danmark har I ikke kæmpet forgæves.
For Danmark har I ikke kæmpet forgæves.
Meningen er at jeg vil lave et skilt til ophængning i den danske lejr når jeg selv ankommer til Afghanistan.
Завершені переклади
Danimarka
19
Мова оригіналу
det kan ikke betale sig
det kan ikke betale sig
hvad betyder det
Завершені переклади
It isn't worth it.
Ona deÄŸmez.
185
Мова оригіналу
bazen cok haksizlik yapiyorsun...ben mecbur...
bazen cok haksizlik yapiyorsun...ben mecbur kalmayincaya kadar burda kalmam ...sen halen bunu anlamiyorsun seninle yasamak cok zor... anlasamiyoruz seninle ... en iyisi ayrilalim... cunku sen disardaki hayata alismissin
bu nu danimarkcaya cevirseniz cok sevinirim
Завершені переклади
Det bedste ville være at vi går fra hinanden
16
Мова оригіналу
Çok konuşma bakayım
Çok konuşma bakayım
Завершені переклади
Kan i så holde op med at tale så meget.
لا تتكلم كتير
Mos fol shumë
104
Мова оригіналу
lutfen hanim efendi biraz yavas konusun size ...
size bu konuda yardimci olamam ama size yardim edecek birini cagirabilirim..lutfen biraz sakin olun bunda benimde sucum yok
bu danimarkca ne demek
Завершені переклади
undskyld fru, men kunne de ikke tale lidt langsommere
41
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
i den fornemeste gade lå en prægtig gammeldags...
i den fornemeste gade lå en prægtig gammeldags gård
jeg vil gerne vide hvad det her sætning betyder
Завершені переклади
çiftlik
15
Мова оригіналу
mit hjerte brænder
mit hjerte brænder
skal forståes som et statement efter en tysk sang med titlen: mein herz brennt. Udtrykket skal beskrive en konstant tilstand.
Arabisk: moderne standart arabisk
Завершені переклади
My heart burns
قلبي ÙŠØترق
cor meum flagrat
Kalbim yanıyor.
1